-
1 талын
талын1. сильно; интенсивно, в значительной степениТалын лӱйкалаш интенсивно обстреливать;
талын йӱлаш сильно гореть.
Мардеж талын пуа. И. Ломберский. Сильно дует ветер.
2. быстро, с большой скоростьюТалын ошкылаш шагать быстро;
талын кудалаш ехать быстро.
Элнет пеш талын йога. С. Чавайн. Река Илеть течёт очень быстро.
(Зина) эн талын куржын. В. Сапаев. Зина бежала быстрее всех.
Сравни с:
писын3. громко; сильно звучащим голосом, мощноТалын кычкыралаш громко крикнуть.
Луд! Талын луд, чыла калык колыштшо! Н. Лекайн. Читай! Читай громко, пусть весь народ слушает!
Шошым кӱдырчӧ талын шокта гын, кинде шочеш. Пале. Если весной раскаты грома звучат мощно, то хлеб (хорошо) уродится.
Сравни с:
чот4. усердно, старательно, упорноТалын ямдылалташ усердно готовиться;
талын тунемаш упорно учиться.
Калык, ончычсо семынак, пашам талын ыштен. В. Бояринова. Народ, как и прежде, упорно трудился.
Пырдыжым талын оптем. Г. Иванов. Я старательно кладу стену.
Сравни с:
тыршен5. стойко, решительно, отважно, храбро, настойчивоТалын кредалаш храбро сражаться;
талын аралалташ стойко защищаться.
Йодеш талын негр расист деч правам. А. Тимиркаев. Решительно требует негр у расиста своих прав.
Шога талын (Йошкар Армий) эрык элым аралымаште. О. Ипай. Стойко стоит на страже страны свободы Красная Армия.
Сравни с:
лӱдде6. бурно, лихоТалын кушташ плясать лихо;
талын ӱчашаш спорить бурно.
Вашлиймаш моткоч талын эртен. «Ончыко» Встреча прошла очень бурно.
Эрай сем савыртыште ӱдырым талын пӧрдыктен. А. Мурзашев. Эрай при смене колена мелодии лихо кружил девушку.
7. хорошо; впечатляюще по своим качествамЭн талын шӱшпык шергылтара. И. Ломберский. Лучше всех поёт соловей.
Ыле жап – самырык поэт-влак талын возат ыле. П. Пӱнчерский. Было время – молодые поэты писали хорошо.
-
2 кумылаҥдаш
кумылаҥдашГ.: кымылангдаш-ем1. радовать, обрадоватьВалентина Александровнам шошо тӱс кумылаҥда. «Ончыко» Валентину Александровну радует весна.
Пашаш налме нерген увер Соням тунар кумылаҥдыш – эсогыл кенеташте нимом каласенат ыш мошто. В. Юксерн. Сообщение о принятии на работу настолько обрадовало Соню, что она от неожиданности даже ничего не смогла сказать.
Сравни с:
куандараш2. настраивать (настроить) делать, совершать что-л.Мӧҥгӧ толаш авамат пеш ыш чаре, ачам лийшыжат корныш тарванаш кумылаҥдыш. Ю. Артамонов. Возвращаться домой и мать не отговаривала, и отчим настроил меня тронуться в путь.
3. вдохновлять, вдохновить, воодушевлять, воодушевить кого-л.Боевой заданийым шукташ кумылаҥдаш вдохновлять на выполнение боевого задания.
Комиссарын мутшо мемнам кумылаҥдыш, талын кредалаш вий-куатым пуыш. К. Березин. Слова комиссара вдохновили нас, пробудили силу храбро сражаться.
Сравни с:
куандараш4. располагать (расположить) к себе; заманивать, заманитьВӱд кылмымекат, эҥерла ден ер-влак шкешт дек еҥ-влакым кумылаҥдат. М.-Азмекей. Реки и озёра заманивают к себе людей и после покрытия льдом.
5. стимулировать, поощрятьКолхозник-влакым морально да материально кумылаҥдаш морально и материально стимулировать колхозников.
Составные глаголы:
Перевод: с русского на русский
с русского на русский- С русского на:
- Русский